Превод текста

Kontra K - Labyrinth Превод текста


Lavirint

[Intro]
'Balavče, siđi dole! Sve je okej!'
'Ne, druže!'
'Ne, druže, ne, druže!'
'Hahahaha! Da.'
 
[Part 1]
Samo uđi ovde i izgubićeš se
Proguta te mrak kada nisi odavde
Zašto uništavam ono što toliko volim?
Senka raste, pojede sva tvoja osećanja (gore, gore)
Prezirem ljude ali bih za neke umro
Moja usrana prošlost je bila gomila krhotina
Mnogo sam bolji nego što sam tada bio
Ali da budem iskren, malo mi nedostaje bol
Volim miran život, ali sam uvek u akciji
Trčim koliko mi noge dozvoljavaju, na trenutak moram sesti
Tako dobro repuješ ali ja sam opsednut time
Nikada nisam sit jer je torta premala ali je ipak delim sa drugima
Hiljadu izlaza odavde, mučenje se isplati
Ali ići ću dublje dok se potpuno ne izgubim
Ne razumem ni sam šta radim ovde?
Navika moj dom čini lavirintom!
 
[Hook]
Drugačija pravila, drugačiji život
Ne delite svoje vrednosti i dalje protiv
Dobrodošao u moju glavu, u moju glavu!
Šizofreničan ali i dalje funkcionalan
Nemaš mesta ovde, u ovom lavirintu
Dobrodošao u moju glavu, u moju glavu!
 
[Bridge]
Svet senki u mojoj glavi
Šizofreničan u mojoj glavi
Crna rupa u mojoj glavi
Lavirint, lavi, lavi, lavirint
 
[Part 2]
Uvek nova lica svakog dana
Hiljadu odraza deli sudbinu
Opasnost po životnu sredinu, čak ni od mene bezbedna
Tanka linija između dobra i zla se ne može pratiti
Pričam sam sa sobom ali ne slušam
Glasovi vape za pomoć ali ja sam dobro
Tako blizu sagorevanja, krv mi kuca u venama
Trebalo bi da siđem ali će mi pozliti ako ništa ne uradim
Skoro da nema izlaza odavde, širom otvorenih očiju, čak i kada padne noć
I u ovoj samici otvara se prozor
Na sud često samo kada moja olovka pogodi stranicu
Sažaljevaj se jer nema veze, ja ću biti dobro
Sve moje reči ne vide jer su slepi
Možda mi je bolje jer sam ovde zarobljen
Ne razumem ni sam šta radim ovde?
Navika moj dom čini lavirintom!
 
[Hook]
Drugačija pravila, drugačiji život
Ne delite svoje vrednosti i dalje protiv
Dobrodošao u moju glavu, u moju glavu!
Šizofreničan ali i dalje funkcionalan
Nemaš mesta ovde, u ovom lavirintu
Dobrodošao u moju glavu, u moju glavu!
 


Још текстова песама из овог уметника: Kontra K

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

23.10.2024

I am Moana





[Gramma Tala:]
One girl of the island
Isn't like the rest of the girls
She loves the ocean and the water
And hundreds of people are proud of her
Life might seem tough
A life that leaves behind pain in the heart
The pains will heal and dreams are what'll
Remain
 

Life events teach us,
And we follow those we love
But nothing can hold back
The whisper inside of us
And when it asks 'Who am I?'
Moana, you know
Moana, come on, say it, don't you know?
 

[Moana:]
Who am I?
I am a girl who loves the island
And loves the water of the ocean
It calls me
I am the daughter of the chief
Descended from sailors (voyagers)
Who roamed the sea and the seas
(They) call me
Just like you, I've overcome dangers
And spread my sails
Everything I've seen still calls me
 

That hidden sound still calls me
Just like waves that fill my imagination
You'll remain in my heart, a sound that reminds me
that whatever path I take
I am Moana!
 


23.10.2024

On the Path That I Take





On the path that I take
Shines the sun, shines the moon
Shine love, light and power
Every day and every night
 

Even if the destination is far
It is the path that keeps me up
In my heart shines a star
That guides me through this world
 

Whatever happens to me
On my journey over the sea
I always have trust
In the path that I take
 


23.10.2024

Doraemon, you, will make true





Look where I look, go
where I go,
you are into my heart. (You are into my heart)
You fill my dreams.
I want to go through doors,
travel around the world.
—The take-copter!
 

I want to fly through the sky and
watch with your adventures,
go to a far country.
Quick, now open the door
and, like that, we all together, can go.
—Anywhere door!
 

I know that one day I will get older
and, maybe, I will forget this,
but you never stop thinking
that friendship will join us.
 

Xa-la-la-la-la. The dream will shine,
it never turns off. Don't stop dreaming.
Doraemon, you, will make true
all the wishes I dreamed about.
 

Xa-la-la-la-la. Let's sing a song.
We have to stick each one around, give all us the hands.
Doraemon, you, fill of your color
all this world all we happy will be.
 


23.10.2024

Your Scent





Your scent reminds me of a fountain's water,
And it's a mystery how water turns to fire within you...
Your scent is arousing, it's innocent
And it even seems to be stronger when you're absent!
 

I don't know whether you lend its perfume to your scent,
For I feel that nobody else has a scent like yours
Maybe you are the one most desired by your scent,
I even suspect that it envies you.
 

[Chorus:]
It's the essence
That lives in this fado's very skin,
It's a lewd thing
That leaves my song like this, completely drunk.
It's an aroma lighter than shadow, softer than light:
Your scent blends both water and fire!

 

It's a smell that bludgeons my five senses,
What I'm seeing with my ears is becoming part of me.
How is it possible for your scent to be able
To reach everything and even make my smile fragrant?
 

And in this scented hour, which becomes eternal,
Your smell is more than a scent of certainty
It's a way for me to feel that time itself
Has already managed to soak your scent into longing.
 

[Chorus:]
It's the essence
That lives in this fado's very skin,
It's a lewd thing
That leaves my song like this, completely drunk.
It's an aroma lighter than shadow, softer than light:
Your scent blends both water and fire!

 

[Instrumental]
 

[Chorus:]
It's the essence
That lives in this fado's very skin,
It's a lewd thing
That leaves my song like this, completely drunk.
It's an aroma lighter than shadow, softer than light:
Your scent blends both water and fire!